Ninge în April peste flori de cais Cu fulgi rătăciți într-un alt paradis; Ramuri se pleacă sub aspra povară, Cerul în valuri mai tulburi coboară! Ninge în April printre flori de cireș Și nori se aștern peste câmp ca un preș, Iar mugurii cad pe pământ înghețați În prag de zvâcnire și neîntrebați. Ninge la sfârșit de April peste zări Fără un preaviz și fără chemări; Plânge grădina și se zbate în chin Când florile-și pun sub zăpadă suspin! Ninge și ninge ca nicicând în April, Iar frigul pătrunde în oase tiptil; Vântul se-agită pornind escapade Și pune pe case dalbe broboade. Ninge și ninge ca nicicând în April!